Dall’iconico al verbale: traduzione intersemiotica e corrispondenze estetiche. Una ricerca empirica.

  • Giorgio Lo Feudo Dipartimento di Studi Umanistici Università della Calabria

Abstract

The research involves an intersemiotic translation, made with the help of a sample of ten people, who were shown five paintings and a photograph.
The goal is to verify the correspondence between what is reported verbally in the texts and what instead has been noticed and raised from the previous image viewing.
Published
2013-04-05
How to Cite
Lo Feudo, G. (2013) “Dall’iconico al verbale: traduzione intersemiotica e corrispondenze estetiche. Una ricerca empirica.”, Rivista Italiana di Filosofia del Linguaggio, 7(1), pp. 58-92. Available at: http://160.97.104.70/index.php/rifl/article/view/6 (Accessed: 22December2024).