Le Lieu de la Communauté qui vient : de la langue à venir à la théorie de la Critique chez Walter Benjamin
Abstract
In this article, we analyze the way Benjamin’s conception of pure language, defended since his earlier work (clearly in 1916, in the text On Language as Such and on the Language of Man), will determine his theory of critics and translation, namely in the period prior to his contact with Marxism, through Asja Lascis. In order to do so, it’s necessary to map the fundamental concepts from his earlier work and to understand the way they will develop subsequently in the texts about critics, like The Concept of Criticism in German Romanticism and The Origin of German Tragic Drama or even other texts.Riferimenti bibliografici
AGAMBEN, G. (1983), « Langue et Histoire. Catégories historiques et categories linguistiques dans la pensée de Walter Benjamin », H. Huisman, Walter Benjamin et Paris, Paris, Éditions du Cerf.
AGAMBEN, G. (1990), La Communauté qui vient: Théorie de la singularité quelconque, trad. di M. Raiola, Paris, Seuil.
AGAMBEN, G. (1991), Le Langage et la Mort, Paris, Christian Bourgois.
BENJAMIN, W. (1972), Gesammelte Schriften I, trad. di M. Olender, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag.
BENJAMIN, W. (1972), Gesammelte Schriften II, Frankfurt am Main, Surkhamp Verlag.
BENJAMIN, W. (1972), Gesammelte Schriften IV, Frankfurt, Suhrkamp Verlag.
BENJAMIN, W. (1993), Briefe I, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag.
BERMAN, A. (1995), L'épreuve de l’Étranger, Paris, Flammarion.
BERMAN, A. (2008), L'Âge de la Traduction, Paris, Presses Universitaires de Vincennes.
FENVES, P. (2001), Arresting Language: From Leibniz to Benjamin, Stanford, Stanford University Press.
HAMANN, G. v. (2014), Hamann'S Schriften: Th. Metakritik Über Den Purismum Der Reinen Vernunft, Nabu Press.
LAVELLE, P. (2008), Religion et Histoire, Paris, Éditions du Cerf.
MENNINGHAUS, W. (1980), Walter Benjamins Theorie der Sprachemagie, Frankfurt, Suhrkamp Verlag.
MESCHONNIC, H. (1986), « L’allégorie chez Walter Benjamin, une aventure juive. », in Aa. Vv., Walter Benjamin et Paris, Paris, Éditions du Cerf, pp. p. 707-741.
PALMIER, J.-M. (2006), Walter Benjamin, Le Chifonnier, l'Ange et le Petit Bossu, Paris, Kincksliek.
PULLIERO, M. (2005), Walter Benjamin, le désir d’authenticité, Paris, Bayard.
SCHOLEM, G. (1981), Walter Benjamin, Histoire d'une Amitié, trad. di P. K. Errera, Paris, Calmann-Lévy.
SCHOLEM, G. (1995), Benjamin et son Ange, trad. di. P. Ivernel, Paris, Éditions Payot.
SCHOLEM, G. (2007), Le Nom et les Symboles de Dieu dans la mystique juive, trad. di. M. R. Vajda, Paris, Éditions du Cerf.
TAGLIACOZZO, T. (2003), Esperienza e compito infinito nella filosofia del primo Benjamin, Roma, Quodlibet.
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.